这出“爆款剧”是如何打造的?能够“扬帆出海”的核心竞争力又是什么?
用工匠精神再现唐风古韵
前后看了3遍原著,仅第一集就写了23个版本,花费4个月时间抓住人物和故事核心……导演曹盾坦言,从创作之初就本着讲好“中国故事”的原则,自己要做的是“努力还原大唐的一天”。
弹幕数据显示,“电影质感”是观众提及最多的词,对剧中的服、化、道等细节的考究精致,观众也津津乐道。
比如,剧中的贵妇服饰方面,剧组就收集了奈良正仓院东大寺所收藏的六种唐代花鸟纹样和新疆吐鲁番阿斯塔纳唐墓出土的三种唐代对鸟、缠枝纹样;还对《韩熙载夜宴图》《宫乐图》以及敦煌壁画等艺术作品中的细节进行了较为直观的影像还原,参考了博物馆珍贵馆藏以及民间收藏的文物资料等。
创新表达弘扬传统文化
《长安十二时辰》改编自马伯庸的同名小说,讲述了唐代主管侦缉逮捕的官差“不良人”张小敬为戴罪立功,需要在十二时辰之内,与靖安司李必共同侦破混入唐城的可疑人员、解救黎民百姓的故事。
曹盾告诉记者,“我想把中国优秀传统文化融入剧集之中,让大家看到传统文化的‘美’。”这种美首先是美学上的美,体现在礼仪、服饰、食物、生活用具等多方面;同时,也是蕴藏在传统文化中的“价值美”,既体现了中华民族的韧劲,也彰显了中华民族的开放、包容和自信。
此外,剧中主人公历经种种磨难,始终坚持找出真凶,从这样一个小人物出发来探讨传统文化中诸如坚持、抗争、勇敢、拼搏等层面,同样是该剧希望表达的另一重价值美。
漂洋过海“圈粉”无数
目前,《长安十二时辰》已在越南、新加坡、马来西亚、文莱的新媒体平台紧跟中国大陆同步上线。7月起,该剧将陆续在维姬(Viki)、亚马逊(Amazon)和优兔(Youtube)北美地区三大平台全集付费上线。经过配音和翻译后,该剧还将登陆欧洲、非洲。
优秀国剧作品漂洋过海,大受欢迎,很好地满足了海外观众在观剧娱乐的同时了解中国文化的双重需求。“今天,随着中国经济的快速增长和文化软实力的不断增强,中国影视剧实现了与全球优秀作品的同台竞技。”中国电视艺术委员会研究员赵聪认为,这些类型多元的影视作品凭借引人入胜的情节、精致唯美的画面、共通的情感表达,让海外观众看到了注重传承又与时俱进的中国形象。